Балет в трех актах.
На музыку композитора С.С. Прокофьева
по одноименной трагедии В. Шекспира
Идея, хореография, постановка, сценография, костюмы -
Лауреат Всесоюзного и международных конкурсов балетмейстеров,
Лауреат Премии Правительства Российской Федерации имени Федора Волкова,
Лауреат Национальной театральной Премии «Золотая Маска» — ЕВГЕНИЙ ПАНФИЛОВ
Спектакль — номинант Национальной театральной Премии «Золотая Маска» в 3-х номинациях.
Легендарный спектакль считается одним из семи лучших хореографических постановок «Ромео и Джульетты» в мире.
Балет по праву признан одним из шедевров хореографии Евгения Панфилова. Неоднократно был показан во время гастрольных поездок в странах ближнего и дальнего зарубежья, на фестивалях в городах России, в том числе в рамках программы «Лучшие спектакли России», организуемой Фестивалем «Золотая Маска».
В тот вечер любовь пришла к Джульетте прекрасной золотой осенью...
Панфилов впервые вывел на сцену как равноправного героя трагедии Королеву Маб, о которой остряк и циник Меркуцио говорит, как об очаровательном олицетворенье самого непобедимого Рока. Обманчивая красота Королевы Маб скрывает образ злого, бесовского наваждения. Каждому из нас хорошо известно, что ведьмы гораздо ближе к людям, чем Бог. Неумолимое давление мистической силы с удвоенной мощью гонит волну человеческих страстей. Куда? Конечно, к смерти. Намертво сплелись струны двух главных мелодий: непобедимой любви и непобедимой судьбы. Зачем Джульетта поверила в мудрость, доброту и милосердие взрослых?
Ромео и Джульетта ... Их имена стали символом первой и последней любви. Гроза ранней страсти под шелест осенних листьев. Вечная молодость под снежной фатой смерти. Все, ещё живые и чёрные призраки погибших, встретились и застыли в немом крике отчаяния над навсегда покинувшими мир Ромео и Джульеттой. Вместо надгробного венка Королева Маб дарит корзину сочных яблок своей достойной юной сопернице. Она вместе со всеми грубо втолкнула Джульетту в кровавое месиво взаимной гнусной травли двух семей, осиротила её при живых родителях, свела в могилу, но не смогла победить её, как других, оказавшись бессильной перед её светлой мужественной душой.
Печальная осень поёт свою вечную от сотворения мира неразгаданную песню обманувшего счастья Весны и Любви. Некому собирать рассыпавшиеся спелые яблоки. Мы оказались меж двух миров, приняв в души всю скорбь этой трагедии.Великий Прокофьев и великий Шекспир в хореографическом воплощении Евгения Панфилова.